Logo Libros Peruanos
buscar

ARCHIVO DE ARTÍCULOS PERIODÍSTICOS

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Max Uhle
“Max Uhle recuperó 2,000 años de historia peruana”

Por Gonzalo Pajares Cruzado
Fuente: Peru21, Lima 06/09/10
http://peru21.pe/impresa/noticia/max-uhle-recupero000-anos-historia-peruana/2010-09-06/284437

“Siempre tuve interés en las culturas no europeas. Quería comprender lo que no conocía, el problema de la Conquista, el encuentro de culturas diferentes. Por eso me hice arqueólogo”, nos dice Peter Kaulicke (Alemania), uno de los fundadores de la especialidad de Arqueología de la PUCP.

¿Siempre le interesó América?
En Bonn, donde estudié, había un profesor 'americanista’ que se dedicaba a estudiar los Andes Centrales. Analizaba América desde distintas miradas, como la antropológica y arqueológica. Así son los alemanes: piensan que las culturas no europeas y sin escritura forman un estamento diferente y, por eso, son dominio de la antropología. Y, como hay que estudiar el pasado de esta gente, aparece la arqueología.

Estudia las culturas peruanas…
Los Andes Centrales son muy importantes, pues son una de las pocas zonas en el mundo donde se da el fenómeno de la aparición de una civilización, del paso de gente poco compleja –cazadores y recolectores– a gente con una 'civilización’. Pero aquí se observa estos fenómenos desde un punto de vista político y nacionalista, que exige destacar las diferencias antes que comparar lo que aquí sucedió con lo que ocurrió en otros lugares. Se cree que hay que tener un origen glorioso, la gloria desde la nada, eso explica, por ejemplo, las teorías originarias de Tello en Chavín. Esta no es una actitud conveniente para un científico, pues nosotros siempre tenemos que comparar lo observado con áreas donde hubo desarrollos similares. Por eso yo hice mis primeras investigaciones en cuevas, en cazadores y recolectores.

Hablemos de Max Uhle. Él fue lingüísta…
Era un especialista en chino clásico. Uhle llegó al Perú por necesidad y porque trabajaba con Alphons Stübel, con quién publicó un texto sobre Tiwanaku. Aquí llegó a ser director del Museo de Historia.

Uhle, además de Pachacámac, trabajó en la Huaca de la Luna, en Chan Chan, en Ancón, en Chancay, en Palpa…
Así es. Se preocupó por lenguas como el aymara y el quechua. Y sus intereses no solo fueron arqueológicos. Su mente era la de un lingüista, pero con unos dotes impresionantes para la investigación. Mire qué curioso. Siendo un lingüista, para él no era importante que los pueblos hayan tenido o no escritura; su prioridad era que los estados modernos americanos se interesasen en su propia historia, que adquiriesen la conciencia, la seguridad de que, aun sin escritura, tenían historia. Uhle siempre subrayó que antes de los Incas hubo varias culturas bien avanzadas. Es decir, gracias a él se 'recuperó’ dos mil años de historia peruana. Además, su mirada era integradora, pues trabajó en otros países, y no los analizaba por separado, sino haciendo notar los elementos comunes a todos.

Se le acusa de haber llevado fuera muchas de nuestras riquezas…
Es una leyenda negra. Y como Uhle no contestó, y acá se dice que el que calla otorga, esta mala fama creció. Uhle promovió una ley de protección del patrimonio, pero que no se limitaba al Perú, sino al ámbito americano, pues, siguiendo su espíritu, creía que todos nuestros países deberían trabajar en conjunto. Yo creo que lo botaron del Perú por las presiones de los traficantes y coleccionistas de piezas arqueológicas.

¿Cuánto ha avanzado la arqueología peruana desde que se fundó la especialidad en la PUCP, en 1982?
Como otras especialidades, la arqueología está en constante desarrollo. Pero más importante es conocer cuáles son las posibilidades de mostrar estos avances. Por eso organizo algunos simposios con regularidad. Hemos hecho sobre Wari, Tiwanaku, Incas, etcétera. En la Católica, quizá más que en otras partes, se promueve el diálogo entre los arqueólogos peruanos y extranjeros. Sin embargo, hay un desbalance. Los científicos extranjeros vienen, investigan, presentan sus trabajos y los publican, generalmente en inglés. Para recuperarlos organizamos nuestros simposios. Y también los estamos comprometiendo a publicar sus trabajos aquí y en español…

Está a punto de irse a Harvard…
Me voy a trabajar en Dumbarton Oaks Research Library and Collection, un organismo que tiene Harvard en Washington. No tengo que dictar ni hacer tareas académicas (ríe), solo investigar. Allí prepararé un estudio sobre la visión del 'destino’ en culturas como Chavín.

Compartir en:
   
   
A A A
Librosperuanos.com
Portal cultural que promueve autores, editores y libros del Perú
Av. Benavides 449, of. 20, Miraflores - Lima 18    Telefax:(511) 242-7439    E-mail: [email protected]