Logo Libros Peruanos
buscar

ARCHIVO DE ARTÍCULOS PERIODÍSTICOS

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Demetrio Túpac Yupanqui
“Un pueblo es grande por su idioma”

Por Pedro Escribano
Fuente: La República, Lima 15/09/10
http://www.larepublica.pe/archive/all/larepublica/20100915/28/node/289266/todos/11

Demetrio Túpac Yupanqui, maestro que enseña quechua en el Perú. Será distinguido por instituciones extranjeras por aporte a la cultura desde el idioma de los incas.


Para el maestro Demetrio Túpac Yupanqui en octubre habrá más que milagros. Habrá justicia. Dos instituciones extranjeras han decidido distinguirlo por considerarlo el principal divulgador del quechua en nuestro país, por su contribución, desde el idioma de los incas, a la cultura.

La Fundación Dharma de España que regenta la Universidad Internacional Euroamericana y la École Superieure Internacional de Bruselas, Bélgica, le conferirán el título de doctor. Para esta ceremonia llegarán exprofesamente el Barón Alexandre Paul Robert de Groote, de Bélgica, y Michel van Kempen, de Holanda.

La otra ceremonia se trata de la presentación de su libro Yachay Sapa  Wiraqucha Dun Quixote Manchamantan (Don Quijote de la Mancha, traducido al quechua). La presentación será el 8 de octubre en la Universidad de Leiden, Países Bajos, adonde deberá viajar con Mirian Guadalupe Tupac Yupanqui, su nieta, que también ha sido invitada como representante de la juventud de expresión quechua. La ceremonia también es patrocinada por Art Sans Frontières, Ginebra.

–¿El Ministerio de Cultura debe trabajar en favor del quechua?
–Debería conversarse sobre eso. Un pueblo es grande por su idioma. Por ejemplo, el inglés fue idioma dominante en Inglaterra y después pasó a los Estados Unidos y unifica a un país dos o  tres veces más grande que Inglaterra. Y por el idioma tipificamos a Estados Unidos como un país poderosísimo. Podemos decir lo mismo de Rusia y otros pueblos. Julio César utilizó los idiomas de cada pueblo para conquistarlos. Eso era darle importancia a un idioma.

–¿Cuál es la situación del quechua en nuestro país?
–Debe intensificarse el estudio del quechua. No, mejor dicho, comenzar el estudio porque no hay estudio del quechua. Ninguna universidad del Perú prepara para profesores de quechua. Los profesores que dictan clases en las universidades dictan porque son cusqueños, ayacuchanos, huancavelicanos, no porque sean profesionales en quechua.

–Se oponían a que la congresista Hilaria Supa presida la Comisión de Educación.
–No tenían razón. El hecho de que no sepa leer y escribir no significa que sea ignorante. Jesucristo no sabía leer ni escribir y sin embargo ha dejado una gran doctrina.

Datos

El quijote. Tradujo  El Quijote por encargo de Miguel de la Cuadra Salcedo, un español que ama la cultura peruana.

Academia quechua. Demetrio Túpac Yupanqui tiene la academia de quechua Yachay Wasi en Pasaje Mar del Caribe 232, Urb. Benjamín Doig Lossio, La Perla. Teléf.: 420-5037.
 

Compartir en:
   
   
A A A
Librosperuanos.com
Portal cultural que promueve autores, editores y libros del Perú
Av. Benavides 449, of. 20, Miraflores - Lima 18    Telefax:(511) 242-7439    E-mail: [email protected]